July 22nd, 2009

Звонил?

Ленин маленький, кролики, таракан и пр.

Вялотекуще, в фоновом режиме продолжается поиск исходного текста русского народного стихотворения «Когда был Ленин маленький, с кудрявой головой…»  Прежние разыскания (http://www.gazeta.ru/culture/2008/04/24/a_2705326.shtml) дали результат приближенный. Вкратце:

1.Нашлась песенка «Ленин маленький», публикация 1968 г. : «Когда был Ленин маленький, похож он был на нас…», композитора Е.Н. Тиличеевой, текст М. Ивенсен.
2.Нашелся рассказ «Ленин маленький» М.Ивенсен, о том как Володя Ульянов любил свою няню, любил рассматривать картинки под крышкой ее сундучка и протирал ей очки. Изначально рассказ вошел в текст сценария детской радиопередачи, с негодованием раскритикованный Н.К. Крупской в 1936 г. (Сценарий и отзыв на него хранятся в бывшем ЦПА ИМЛ, а ныне РГАСПИ, откуда мне прислали ксерокопию). Но в 60-70-е годы рассказ все же публиковался.
3. Дочь поэтессы М.Ивенсен, Гедда Шор, по ее словам, стихотворения о Ленине маленьком в мамином наследии не встречала.
4. Старые воспитатели детских садов сообщили: стишок о Ленине с кудрявой головой в 50-70е годы бытовал как «апокриф»: его рассказывали детям вне официальной программы; то есть, это фольклор хоть и детсадовский, но больше педагогический, чем детский.

Вполне возможно, что изначального текста стишка уже вообще не найти. Во-первых, М.Ивенсен печаталась мало, однако много работала на радио. А радио в 1930-е значило больше, чем сейчас телевидение. Если стихи (или песенка) прозвучали несколько раз в эфире, то гениальные звонкие строки навсегда ложились в память народа (как приснопамятные рекламы банка «Империал»). Во-вторых, текст мог содержаться в ведомственных методических разработках Наркомпроса, которые если и были в библиотеках, то списаны за истлением.

Все же еще осталась надежда на кой-какие первоисточники. Во-первых, наследие композитора Е.Н. Тиличеевой. По биографической справке, в 1958 г. Елена Николаевна написала кантату «Ленин» для детского хора на слова М.Ивенсен. Однако, такой кантаты в библиотечных каталогах (даже в Публичке и Ленинке) нет. Как бы это вовсе не было ошибкой, поскольку в другой кантате – «Спасибо, родная страна», 1959, есть часть под названием «Ленин», но на текст Л. Некрасовой. Тем не менее, я пытаюсь связаться с родственниками композитора; кстати, нынешней осенью отмечается 100 лет со дня ее рождения, может, какая-то ниточка наметится.
Во-вторых, журнал «Дошкольное воспитание». В Самаре просмотрел подшивки за годы 1939-40, 1949-50, 1954-55.  Выбрал именно эти годы, поскольку юбилейные для Ленина и Сталина. Однако помпезных сценариев утренников в журналах нет, и стихов вообще немного.  Узнал, что «Ленинские дни» в детском саду отмечали не в апреле, а в январе (до войны смерть Ленина считалась главным горем Советской страны).  Кстати, это еще раз косвенно отсылает стишок о горке ледяной в 1930-е годы.

Сталинская тема, конечно, дежурная, но в меньшей степени, чем можно было ждать. Все же, показательны стихи А.Л. Барто «Имя» (1939).

У нас такие новости!
У нас родился брат.
Обрадовалась бабушка
И я, конечно, рад. []

Мы в солнечную комнату
Поставили кровать,
Мы очень долго думали:
– А как его назвать? []

– Давно я имя выбрала, –
Сказала мама нам.
– Я в честь родного Сталина
Ребенку имя дам. []

И утром я от радости
Кричал на всю Москву:
– Я самым лучшым именем
братишку назову! …

Во-вторых, «Руководство для воспитателя детского сада» за 1938-1939, 1945-1948 и 1953-1955 гг. Литературовед А.Ф.  Белоусов проделал эту работу за меня, просмотрев эти книги в СПБ «Публичке» .  «В "Примерном репертуаре" довоенных руководств, – сообщает Александр Федорович, – есть  "Песня  о Ленине" некоего М.Робер, в послевоенное время появляются "Песни о Ленине" З.Левиной и М.Раухвергера. Их источником указаны книги: Н. Метлов "Песни для детского сада" (М., 1941) и Н. Метлов и О.Окунь "Песни для дошкольников" (М., 1939). В поздних руководствах появляется "Песня о Ленине" М.Красева. Самих текстов нет. Ивенсен среди рекомендуемых современных авторов не значится».

Песенки Раухвергера, Левиной, Красева мне уже известны, а вот Робер? Модест Николаевич Робер, композитор с еще дореволюционными корнями, о котором в интернете нет почти ничего. Ну, разве то, что рассказала его правнучатая племянница:
Попытка ссылки

Некрупный орёл

Продолжение про маленького Ленина, таракана и трусики

М. Робер написал оперу для детей «Приключения горошины» именно на слова М.Ивенсен. Но песню «Ленин» М.Робера я опять-таки не нашел. В Самарской библиотеке есть сборник методиста-составителя Н.А.Метлова, но не указанных лет, а раньше и позже. Мне выдали перевязанную шпагатиком книжку «Шестьдесят песен дошкольников» 1934 г. Чудо. Никакого Сталина там нет и в помине. Ленину посвящен похоронный марш на мотив «Вы жертвами пали». Песни посвящены труду (на все случаи жизни), готовности защищать Родину, играм, зверям – все как положено. Но и без сюсюканья.
На колхозном дворе
Мы поймали двух зверей:
Уши длинные торчат,
Мягкий мех.
Бойко лапками стучат,
Просто смех.
Это кто-то в наш колхоз
Пару кроликов привез.
Припев:
Кролики, кролики, прыг, прыг, прыг,
Посчитайте, сколько их, сколько их.

Лишь крольчата подрастут,
Мясо сладкое дадут,
Кожу мягкую дадут,
Теплый мех.
Мы одеты и обуты
По зиме.
А из лапок и ушей
Будет очень крепкий клей.
(Муз. В.Власов, ст. М.Дон)

Колхозным детям 1930-х вряд ли казалось кощунством любить в кроликах сладкое мясо.
Вот еще что показательно: тексты всех песен, начиная с Интернационала и до шуточной «У таракана усики» параллельно даны и на украинском языке, хотя книга издана в Москве.
Кстати о последней упомнутой песне – я ее вижу впервые, хотя две строчки широко известны по мультику «Комаров». Написал ее М. Раухвергер на текст М. Шестакова и О.Высотской. И, наверно, это единственный текст О. Высотской, которой мне без ехидства понравился.
Жив у запiчку тарган,
А за рiчкою пацан…
У хлопченяти трусики, а у таргана вусики (двiчi)

Жил за печкой таракан,
А за речкой мальчуган.
У таракана усики, у мальчугана трусики (2 р.)

  Я парнишка со смекалкой,
Я не бью лягушек палкой,
Ведь оно животное, хотя и болотное (2 р.)

 Et cetera. Тема трусиков, вероятно, была в 1934 актуальной, похоже, их выдавали в детском саду как униформу. Целая песня М. Красева на стихи З. Александровой так и называется – «Голубые трусики, беленькие майки».

… Загорим вперегонки, весело снимай-ка
Голубые трусики, беленькие майки!
Мы купаться побежим,
Голышами ляжем.
Ветер, ты постереги
Трусики на пляже!

Ветер дунул, обманул, и летят, как чайки,
Голубые трусики, беленькие майки.

 Так что нынешние нудисты лишь пытаются вернуть то, что прививалось в 1930-е , да не привилось вот. (Ой, хорошее слово взбрело: «Нудозвон».)

 В сборнике уже представлены А.Барто, С.Михалков; но ни М. Ивенсен, ни М. Робера нет как нет.

Что ж, как говорил Семен Семеныч Горбунков, «Будем искать». Кто весел, тот смеется, ищущий да обрящет. А если и не обрящет, то узнает много интересного.