callmycow (callmycow) wrote,
callmycow
callmycow

Categories:

Киттлиц_1844. Часть 6, последняя.

(Начало было здесь)


(В крупном масштабе здесь)

Но в лучшем качестве этот же вид можно найти на ЛИТОГРАФИИ из альбома плавания Литке.

Камчатка.
Травянистые равнины в окрестностях Большой реки.
Сентябрь.
Западные склоны полуострова, где главным потоком является так называемая "Bolschaja Reka» (то есть большая река), менее щедры живописными видами и ботаническими сокровищами, чем противоположная, более гористая сторона. Леса здесь меньше, тундры и болота более обширны, а вокруг них повсюду преобладают кусты ив. Большинство показанных растений мы видели ранее, на прежних иллюстрациях; но здесь они уже тронуты ночными заморозками, отчего повяли и переменили цвет; в частности, высокие зонтичные уже растеряли большую часть листьев. Для этих травянистых равнин зонтичные ещё более характерны, чем для любой другой части Камчатки. Самые высокие из них – уже упомянутые борщевик Heracleum dulce(?), и вид дудника Angelica поразительных размеров (3 | 4 c/d; 13 k); им изобилуют низменные долины западных склонов, в основном в районе реки Банной, притока Большой; но чуть в сторону от своего домашнего ареала не встречается совершенно. Эта величественная трава известна по всей Камчатке под русским названием "Medweshie Koren" (медвежий корень); его полые стебли осенью имеют цвет тёмно-бурый, а сохранившиеся прикорневые листья - бледно-желто-зелёный.
Другое растение (не показанное на прежних иллюстрациях) – высокая крапива, Urtica (15 m), всегда растёт густо и по всей Камчатке, но нигде в таких количествах, как в этих западных районах. Высотой она обычно в десять футов высотой, а во всём прочем очень схожа с нашей Urtica urens, разве что не столь жгуча.* [* Правильнее назвать крапива двудомная, Urtica dioica Linn. — Berthold Seemann.] Её длинные стебли дают превосходное крапивное волокно, которое в прежние времена служило камчадалам единственным материалом для плетения рыболовных сетей; в последнее время крапиву отчасти заменили плантации конопли по реке Камчатка (конопля там тоже достигает удивительной высоты). На западных равнинах, однако, крапива столь изобильна, что сохраняет свое значение в местной экономике.
Лес на заднем плане состоит из каменной берёзы Betula Ermanni, он окаймлён низкорослыми ивами по берегу речушки, за которой видно пологое возвышение, поросшее купами кедровника. Такие правильные холмики, зачастую похожие на искусственные насыпи, обыкновенны по всей западной части Камчатки; они начинаются от горного района Малки и продолжаются до самого моря; к востоку от этого водораздела я ничего подобного не наблюдал.

That's all Folks!

Перевёл П. Калмыков.

С главами Киттлица о камчатской растительности я отмучился, исполняю туш. Чем бы дяденька ни тешился.
Поправки? Дополнения? Спасибы? Критика?
Tags: Изонаходки, Камчатка, Киттлиц, Мой перевод, Перевод, Травки-цветики
Subscribe

  • Крест над обрывом

    Пару дней назад приметил на Никольской сопке крест. Не замечал его раньше. Вряд ли он памяти англо-французского десанта. Но любопытно…

  • Прорыв

    Я получил по почте книгу - в признательность за то, что консультировал одного из авторов по некоторым вопросам. Книга называется "Записки о…

  • Иностранная морская военщина в Гонолулу

    Искал малую малость: когда французский корвет "Эвридика" отправился из Гонолулу на Таити зимой 1854-55 гг. А тут как раз американцы архив старых…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments