callmycow (callmycow) wrote,
callmycow
callmycow

Мороз и есаул

Недавно в «Лавочке детских книг» я поместил заметку об истории Деда Мороза. Упомянул там обряд кормления Мороза с приговоркой: «Мороз, Мороз, не бей наш овёс…» Разумеется не мог не вспомнить песню «Ой, мороз, мороз», у которой не так давно вроде как сыскались авторы.
Поскольку навскидку я авторов не помню, нашел про них в интернете. Вот, к примеру:

«В Липецке автору песни «Ой, мороз, мороз» Марии Морозовой присвоено казачье офицерское звание. Сегодня автор легендарной песни Мария Морозова презентовала в Липецкой центральной библиотеке свою книгу, посвященную созданию «Ой мороз, мороз». Как призналась Мария Морозова, книгу она решила написать в пику той лжи, которая окружает знаменитую песню с момента ее создания (декабрь 1954 года). - «Ой, мороз, мороз» я записала вместе с супругом Александром Михайловичем Уваровым на Апрелевском заводе грамзаписи в ноябре 1956 года. Хотя, есть люди, которые говорят, что исполняли песню еще во время Великой Отечественной войны. Это неправда...» В ходе презентации книги выступил известный фольклорный коллектив «Россиянка», созданный Морозовой и Уваровым в 1975 году. В конце мероприятия атаман Липецкой областной общественной организации «Казачье общество» Георгий Тиньков присвоил новоиспеченной писательнице звание есаула. - Песню «Ой, мороз, мороз» казаки всей России считают своей. Жаль, что присваивать выше этого звания я не имею права, - подчеркнул Георгий Тиньков».

Ну, ладно. Но, подумалось, можно поискать в интернете (книжный поиск гугла) и песню, задав ограничение поиска «до 1954 года». Действительно, точного текста не сыскалось.
Но самая ближайшая родня – пожалуйста. Вот вам мороз, вот конь, вот вам ревнивая жена, да еще и шекспировское завершение истории.

1) Записки Императорскаго русскаго географическаго общества ...: Том 13,Выпуск 3 Императорское русское географическое общество. Отдѣленіе этнографіи, Д. Г. Булгаковскій - 1890 – Стр. 130.

Ой мороз, мороз, не зморозь мэне
Ой не так мэне, як коне мого;
Ой помэрзли ручки, коне ведучи,

Ой коне ведучи, сброю несучи.
Хороша сброя государская,
Ой тяжола бо служба солдатская.

Ой, доленька моя, дай несчастная.
Жена мужа зненавидила,
Повела в вышнев сад дай повисыла

На высоком древы дай на яблоны;
Пришшови до дому, сила за столом,
Ой сила за столом дай пыше пэром:

Цепер же мни дай погуршало
Щой дзилонька дай побульшола.
Ой пойдуж я у сад по милого назад:

День добры, милы, чи жив, чи здоров,
Чи жив, чи здоров, чи нависивса,
Вышиевых яблочок дай накушивса,

Солдатских песен дай наслушився.
***
Это фольклор пинчуков. Есть и великорусские варианты.

2) Исторический вѣстник: : Том 103 , 1906 г. «Откуда-то издалека доносились звуки, похожие на звуки отдаленного оркестра. Я прислушался. Пели косари, возвращавшиеся с покоса. Песня слышалась уже совсем явственно: «Зимушка-зима морозливая! Не морозь меня, добра молодца …» [Продолжение песни поисковик не показывает.]

3) Павел Васильевич Шейн 1870
Русскія народныя пѣсни, Том 1
Чтенія в Императорском обществѣ исторіи и древностей россійских при Московском университетѣ

С. 361.
Зимушка зима, зима лютая моя!
Я прошу тебя: не морозь меня, 2
При дороженьке, коня ведучи
Сбрую несучи!
Сбруя, моя сбруя,
Сбруя ясная!
Доля моя, доля,
Разнесчастная!
Как жена мужа
Приутешила,
Въ зеленомъ саду
Зарезала,
Сладких яблочек
Призакушался,
Мелких пташечек
Призаслушался.

(Записал П.В. Штейн в Тульской губ., Епиф. у., с. Муравленки.)

С. 363
Ты зима ль моя холодная!
Боюся я тебя, ознобишь ты меня;
Ты жена ль моя, жена хорошая!
Боюсь я тебя, погубишь ты меня.
За совет жена мужа в сад звала,
За любовь жена мужа повесила
На славном деревце, на яблоньке,
пришла ко двору, села на полу,
Думу думала:
Худо у дому,
Худо у дому без мужа;
Пойду млада в сад, возьму мужа назад:
Слезай, муж, долой! пойдем, муж, домой!
Муж долой не лезет и домой нейдет:
Али ты сладких яблок накушался?
Соловьевых песен наслушался?

(Основано, по словам певицы, на истинном происшествии, а записано в Туле от 70-летней старухи.)

Так что есаул Мария Морозова (будем говорить только за текст), в лучшем случае может быть освоителем, переработчиком, раскрутчиком фольклора. Но не создателем. Бе.
Tags: Разыскания
Subscribe

  • Тринидад (без Тобаго)

    Вот такая версия подвига Семёна Удалова: - из книги А. Ф. Погосского "Оборона Севастополя". Это четвёртое издание рассказов для народа,…

  • Прорыв

    Я получил по почте книгу - в признательность за то, что консультировал одного из авторов по некоторым вопросам. Книга называется "Записки о…

  • Иностранная морская военщина в Гонолулу

    Искал малую малость: когда французский корвет "Эвридика" отправился из Гонолулу на Таити зимой 1854-55 гг. А тут как раз американцы архив старых…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments