callmycow (callmycow) wrote,
callmycow
callmycow

Categories:

Задачка для гениальных дешифровщиков

Картинка - превьюшка с аукционного сайта, изображения крупнее нет. Зарисована схема укреплений Петропавловска в Камчатке в августе-сентябре 1854 года. Автор не указан.


Большая часть подписей читабельна, особенно если знать, что там могло быть написано.


Однако на две строчки в левом столбце (заменены точками) у меня не хватает фантазии. В верхней строчке, кажется, есть какое-то порядковое числительное. Если дата, то дело было 4 сентября. Во второй строчке чудится "...landing party", но что с ней такое сделалось - не разберу.
Также и справа, в столбце перед фигурной скобкой, не все слова читаемы. Хотя я и знаю, что пароход "Virago" был подбит ядром с русского фрегата "Аврора", чтение неуверенное.

Возможно, кто-то разберёт больше слов, чем удалось мне? Или поправит?
Tags: Корабли, Крымская война на Камчатке, Слова, Язык
Subscribe

  • Век живи

    Оказывается, французский корвет l'Artemise вовсе не в честь богини Артемиды назван. Артемида по-французски Artemis, а Artemise - это Артемисия,…

  • Второй Риз в большой хунье, или вечерняя сказка от капитана Розенкоа

    Бриг "Облигадо" покидает берега Камчатки. Восьмого сентября (по календарю эскадры) в половине первого ночи в судовом лазарете умер матрос…

  • Enseigne de vaisseau

    Так вот, французское слово Enseigne читается примерно как "ансень" (не совсем "ан" - носовое "а", что в русском…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments

  • Век живи

    Оказывается, французский корвет l'Artemise вовсе не в честь богини Артемиды назван. Артемида по-французски Artemis, а Artemise - это Артемисия,…

  • Второй Риз в большой хунье, или вечерняя сказка от капитана Розенкоа

    Бриг "Облигадо" покидает берега Камчатки. Восьмого сентября (по календарю эскадры) в половине первого ночи в судовом лазарете умер матрос…

  • Enseigne de vaisseau

    Так вот, французское слово Enseigne читается примерно как "ансень" (не совсем "ан" - носовое "а", что в русском…