callmycow (callmycow) wrote,
callmycow
callmycow

Categories:

Кавардак дивижен!

We have worked the self-same gun,
Quarterdeck division.
Sponger I and loader you,
Through the whole commission.

При разучивании куплета поймал себя на том, что "Quarterdeck" у меня звучит близко к "кавардак". Почему бы и нет? Справился в этимологическом словаре - нет, потому что нет. Слово "кавардак", объясняют, тюркского происхождения, означает мелкорубленое мясо с салом и с луком. Хотя в жаркой схватке прислуга квартердечных пушек может в это блюдо и превратиться.

Не забудем квартердек,
Пушечку-подружку.
Я закатывал ядро,
А ты банил пушку.

(В оригинале роли друзей-матросов наоборот: заряжающий ты, а банщик я. Но провокационное созвучие выходит: "я банил".)
Tags: Песенки, Слова, Язык
Subscribe

  • Крест над обрывом

    Пару дней назад приметил на Никольской сопке крест. Не замечал его раньше. Вряд ли он памяти англо-французского десанта. Но любопытно…

  • ОТКУДА НОГИ РАСТУТ... часть 2.

    (НАЧАЛО БЫЛО ЗДЕСЬ) THE CHINA HERALD, 25 ноября 1854 г. Мы рады представить уточнённые сведения о предполагаемых потерях союзнических эскадр в…

  • Откуда ноги растут

    ... у версии о самоубийстве адмирала Феврие-Депуанта, которая закралась в некоторые французские справочники. Я знал, что гамбургский барк "Магдалена"…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments