https://ru.forvo.com/word/enseigne/
https://ru.forvo.com/word/vaisseau/
Для англичан ещё в 1835 г. был напечатан New French and English Pronouncing Dictionary. Там эти слова выглядели так:

[ Надо понимать]
Надо понимать, "-yuh"; в конце этой транскрипции означал знак мягкости, а не тот "йух", на который летят птицы.