callmycow (callmycow) wrote,
callmycow
callmycow

Category:

Альтернативщики из 1855 (2 часть)

(Начало здесь: https://callmycow.livejournal.com/464096.html)
Так вот, перевод заметки (Southern Californian, Volume 1, Number 48, 20 June 1855), а вернее фельетона, таков:
"Военно-морская история.
Очень интересные новости из Сан-Диего!! - Морское сражение у Сан-Диего между русским фрегатом и французским корветом! - Гибель французского корабля!!»
Под таким заголовком в «Звезде» за прошлую субботу вышел потрясающий рассказ о кровавой морской битве между русским и французским кораблями,[Дальше] где кровь и гром смешались в кучу с оторванными конечностями, разбитым рангоутом, багровыми палубами, рёвом пушек, клубами дыма; тут вам и яростные толпы, и прибрежный накат, мертвый штиль, беспощадная бойня, ужасный взрыв, отчаявшиеся французы, ликующие русские, пороховые погреба, сполохи пламени, плавающие обломки, тихие волны, люди Запацкого и Дюшени, мёртвые, умирающие, раненые, выжившие и т. д., и т. п., – словом, материала хватило бы на дюжину «жёлтых» морских сказок..." Далее идёт трудно понятный сквозь время поток глумления над редактором и владельцем лос-анджелесской «Звезды», Дж. С. Уэйтом, который вот-вот затмит своими фантазиями всех популярных беллетристов-борзописцев. "Ждём-с!" – подытоживает фельетонист (We wait! – ещё один каламбур с фамилией Waite.)
Газета “Los Angeles Star” выходила как раз по субботам; я нашёл номер за 16 июня 1855 года. Пролистал его несколько раз, никакого сражения при Сан-Диего не обнаружил. Коммерческая реклама, новости отовсюду, сетования на жару и на отсутствие местных новостей. А предыдущий номер, за 9 июня, в подшивке отсутствует.
Однако же пересказ статьи отыскался в книге Герберта Локвуда «Истерическая история «Сан-Диего» («San Diego's Hysterical History: Fallout from the Skeleton's Closet» by Herbert Lockwood; Coda Publications, 2003). Глава называется
ЗВЕЗДАтая мистификация
"Мировая история изобилует морскими сражениями, кровавыми, героическими, важными.
Американская революция рукоплескала Джону Полу Джонсу, выигравшему с одним кораблём первое сражение за молодую республику; Наполеоновские войны озарены победой Нельсона при Трафальгаре; а Крымская война запомнилась кровавой схваткой у мыса Сан-Диего Лома— так ведь?
Редактор "Лос-Анджелес Стар" проклинал жару и отсутствие новостей в знойный июньский день 1855 года. Его лучший и единственный репортер сказал, что обошёл мэрию, все салуны и даже похоронные бюро — и никакой жизни, особенно в последней категории.
”Поройся в почте", - буркнул редактор. – Может, развлечём читателя хоть вестями с полей“.
После вскрытия конверта повисла пауза и затем раздался радостный вскрик. Редактор подскочил и тоже впился в сообщение:
“Пока русская и французская армии бьются в Крыму у осажденного Севастополя, два военных корабля воюющих наций случайно встретились в трех милях от Сан-Диего и набросились друг на друга, как голодные бешеные волки.
“Закрепив флюгер, французский корвет "Эгалите" раз за разом бил бортовыми залпами по царскому фрегату "Бородино".
“Вскоре, однако, ветер переменился, и более тяжелый металл московита начал доставать француза. Стеньга его рухнула, вода хлынула в проломы бортов, и языки пламени лизнули просмолённый такелаж.
”Вы доблестно сражались, мосье, – пронесся над волнами голос русского капитана. – Спускайте флаг!”
”Никогда! - крикнул французский капитан Адриан Дюшин. – Вив ля Франс!” И, подпалив сигарой ручную гранату, он швырнул бомбу в открытый пороховой погреб корабля.
На склонах холмов Пойнт-Лома матери прикрывали невинные детские глаза своими юбками от ужасного зрелища, когда гордый «Эгалите» превратился в красную розу смерти. Когда дым рассеялся, лишь несколько расщеплённых бревен качалось на красных волнах.
Сегодня всякий дом в Сан-Диего до отказа заполнен бородатыми русскими ранеными. Волонтеры и оба городских врача круглосуточно пользуют ужасные раны, причинённые выстрелами и осколками.
Во вторник вечером 49 тел были похоронены на Кампо Санто в Сан-Диего в братской могиле, отмеченной простой деревянной плитой с надписью русскими буквами: “Они умерли за своего царя".
Редактор завопил от радости и заплясал по комнате со своим единственным сотрудником.
“Гром и молния! Вот так история! Почему они не телеграфировали об этом?»
“Линия оборвана уже неделю”.
“Седлай коня, мой мальчик", - сказал ликующий редактор. - “Отправляйся в Сан-Диего и добудь эту историю – подробности, интервью, всё, всё. У нас есть сенсация века! А я дам сообщение в печать”.
Итак, взволнованный репортёр галопом пустился из Лос-Анджелеса. Несколько часов спустя он сменил измученную клячу в Санта-Анне, а на рассвете следующего дня, пошатываясь в седле, въехал на Старо-городскую площадь Сан-Диего.
Заметив пожилого джентльмена, репортёр взволнованно спросил его, где русские раненые. Старик ответил, что не знает, о чём речь. Он обратился к другому человеку, к третьему. Никто ничего не знал ни о русских, ни о битве, ни о стенающих московитах.
Поворотив коня обратно на север, измученный репортёр маялся вопросом, как сказать редактору, что они клюнули на мистификацию.
Лос-Анджелес был взволнован в субботу, когда "Звезда" вышла с рассказом, но история милосердно умалчивает, что случилось с редактором, когда правда вышла наружу.
А мистификатор? Он, наверное, всё ещё хихикает в неизвестной нам могиле".

(Могу дополнить Герберта Локвуда: ничего трагичного с Джеймсом С. Уэйтом не случилось. В том же году он получил должность почтмейстера в Лос-Анджелесе и ввиду занятости продал свой газетный бизнес.)

И, кстати, это ещё не всё. Мы-то знаем, что никакого фрегата «Бородино» в Тихом океане не было, как и корвета «Эгалите». Но, представьте, находятся исследователи, принимающие эту историю за чистую монету. Мне попалась цитата в книге Пьера Одье «Скала: История Алькатраса: Форт/Тюрьма" (The Rock: A History of Alcatraz : the Fort/the Prison, by Pierre Odier; 1982). На странице 39 речь идёт о постройке Алькатраса в Сан-Диего:
"В 1854 году существовало опасение, что мексиканцы или французы штурмуют гавань. Французская угроза не была безосновательной; но 13 июня 1855 года битва у гавани Сан-Диего сквитала счёты. Русский фрегат, 83 орудия, потопил французский корвет "Эгалите", 23 орудия, который должен был атаковать Сан-Франциско. Этот страх помог ускорить процесс укрепления Алькатраса".

Рекламка из газеты Los Angeles Star:

Tags: Газеты, История, Корабли, Крымская война, Перевод
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Достойно внимания

    Хотел почистить папку со скриншотами газетных страниц, а там заметочка, которую скопировал мимоходом, а вчитаться не успел. Калифорнийская газета…

  • Не морочьте наших дедушек.

    Мультик показывают 1955 года, "Стёпа-моряк". Я понимаю, и англичане иногда выражались "knots an hour", но наших малых…

  • Батареи в Крыму

    Поскольку никто из участников обороны Петропавловского порта 1854 г. не оставил нам внятных рисунков, как выглядели наши батареи, остаётся хотя бы…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments