callmycow (callmycow) wrote,
callmycow
callmycow

Categories:

еще из тома 9

Редко пополняю ЖЖ - но некогда, правда, некогда. Так много дел интересных, нужных и неизбежных. Возвращаюськ архивам.
(том 9 "Бредохранителя"")

Недописанное.
(Затравочная цитата от А.Горновой: «Жизнь, – шепчет он, остановясь меж зеленеющих могилок, – метафизическая связь трансцендентальных предпосылок». Зря я искал в философском словаре перевод слова «трансцендентальный» – это модное в начале ХХ века слово использовалось не буквальном, а для обозначения потусторонности, непостижимости, причастности к миру духов и тонких материй.)

Ветхая ограда, мягкая могила,
Крест восьмиконечный скоро упадет.
Здесь покой и вечность. Тихо здесь и мило.
Кто об этом знает? Кто сюда придет?
Впрочем, ошибаюсь. Были у могилки.
Эти, у которых красные носы.
Рваная газетка, чистая бутылка,
Скрюченная корка, шкурка колбасы.
Где-то под бутылкой, где-то под травою,
Сладко улыбаясь в тридцать шесть зубов,
Спит себе покойник в теплом перегное.
(Умер он, объевшись жареных грибов.)
Ивовые корни лезут между ребер,
В черепе уютно червяки живут.
Отчего живу я? Для чего он помер?
Мысль стучится в темя, словно «Ундервуд».
…………………………………………
Я шатаюсь, мыслью этой одержимый.
(Там и сям шатаюсь, а не на ветру.)
Жизнь непостижима. Смерть непостижима.
Как я так родился? Правда ль, что умру?

Упражнения на аллитерацию
(Тоже из переписки с А.Горновой. Слова для аллитерации выбирались слепым тыком в книгу.)

1. НА СЛОВО «ЗУБ»
Забудь
Забором разделенные загоны;
Забитую обузданную зебру,
Привезенную с берега Замбези;
Беззубую забудь обезиану
С мозолью безобразной на заду;
И безобидного забудь зубробизона;
Зазябших от безделия зверей,
Грызущих изгородь железную беззлобно.
Замызганную мерзость зоосада –
Забудь!

2. НА СЛОВО «ЧТО».
Черти, что ли, нами шутят –
Чьи, иначе, это штучки?
Лишь вчера был штиль, ни тучки.
А что нынче? Нынче – жуть!
Нашу шхуну шторм качает,
Точно ящичек почтовый,
Точно ложечка чаинку,
Чуть помешивая чай.
Мачта шилом тычет тучи –
Тучи, что чернее туши.
Но штурвал уже разрушен,
Страшным шквалом расщеплен.
Мы еще себе внушаем,
Что сейчас случится чудо,
Но мечтанья наши тщетны –
Шторм шпангоуты крушит.
«Пощади же наши души!» –
Шепчем мы, отчаясь выжить.
Но не слышат Божьи уши:
Заглушает шторма шум.
22.12.1987.


Неоконченный – новопреставившийся (нео + конченный).
Режим ужесточился. Но зуб уже сточился.
Чушестишие.
Сюжет рисунка: протектор шины с рельефом в виде человеческих ступней.
И заквакали стегоцефалы.

«Говорят, театр начинается с вешалки. На портрете – народная артистка Российской Империи Сидоровская. С этой старой вешалки и начинался наш театр».

Мелодия припева «Мельницы» И.Николаева заимствована из проигрыша песни «Спорит Вологда».
Алхимик – химик, не знающий химии.

« – Ты провалил задание!
– А я предупреждал – не справлюсь. А вы сказали – проваливай, проваливай».

Страна доверчивых обманщиков.
Кашель с унитазным бульканьем.
Оружие массового унижения.
В лейбористы перешел из тори я –
Да простит за то меня история.

Космический корабль – живое существо. Предан, как собака. Заболел аппендицитом, не может выздороветь. Рядом летит корабленок. Будет сиротой, если не найти хирурга по кораблям.

Недописанный фрагмент.
«Помню я себя лежащей,
Словно блюдо, на столе,
Обнаженной и дрожащей,
Как холодное желе.
Надо мной сияет лампа, как тарелка НЛО...

В отличие от животного, взрослый человек осознает временность своего бытия. Но ведь это тоже вера. Никто не помнит своего рождения (в детстве кажется, что ты был всегда). А смерть вообще помнить нельзя, так как она – в будущем. «Так всех нас в трусов превращает мысль…» (Шекспир.)

Дамоклова сосулька. Взрыв вулкана Грохотау. Хрюкотау.

ШИЗА. По коридору приближались шаги. Запертая дверь моей комнаты не издала ни звука, но шаги протопали по моей комнате… Стена приглушила их, но не задержала – и вот, я слышу, как они удаляются той же деловой, целеустремленной поступью

Большое множество Луёв из династии Валуёв.
Ристалища по фристайлищу.
Доннер веттер ветку клонит.
Полярное утро – должно быть после полярной ночи и перед полярным днем.
Столяр делает столы, плотник делает плоты.
Прошла версия, что вирус СПИДа попал к людям от зеленых мартышек. На это Володя Королев сказал: «От обезьяны произошли, от обезьяны и погибнем».

«Не выводи себя из меня!» (Интимный шепот.)
Головокрушение. Кружение голого.

У дяди Кости.
В темной норке крысы жили,
Крысы жили, не тужили.
По ночам ходили в гости
К Иванову дяде Косте
И устраивали пир –
Грызли сало, грызли сыр,
Все, что грызлось, то и грызли
Безо всякой задней мысли.
Между тем, четвертый год
Жил у дяди Кости кот.
Этот кот, красавец рыжий
Ночи проводил на крыше,
Где он пел в кошачьем хоре
Серенаду в ре-миноре.
19.04.1987.
(Стихи совершенно случайные. Начало было написано, как упражнение для учебника бланедского языка: «Ф дёмной норге грызы шили, грызы шили, не душили». А потом, не пропадать же добру, дописал.)

Фантастическая идея для американского кино. Космический корабль из нашего будущего залетел в наше настоящее по технической неисправности. А наши военные приняли его за инопланетного интервента.
Микропалиндромы. Утро во рту. Утро, вата во рту. Веду дев. Олесе весело. О моде ведомо. Анна Ванна. На киле великан. Ямы вымя. Лады выдал. Лавры рвал. Вывод вдовы В. Коси висок. Соло волос. Нога в вагон.

Не переживай, все равно не переживешь.
Подруги – не от слова «подружиться», а от слова «подругаться».
По привидению сверяли часы – оно являлось ровно в полночь.
«Сделай мой мраморный бюст». «Вот еще, мрамор уродовать».
Хорошо ложится на мотив 40-й симфонии Моцарта фраза: «Ох, нелегкая это работа – из болота тащить бегемота».

Фатальное.
А если ты – лишь персонаж романа,
Творенья самодура-графомана?
И некий нам не ведомый Читатель,
Его обложку распахнув некстати,
Листая пожелтелые страницы,
Тебя заставит заново родиться,
Пройти сквозь унизительное детство,
Жениться на вдове из-за наследства,
Питаться (и ловить себя на мысли,
Что щи позавчера еще прокисли),
Трудиться честно, отдыхать на юге
И сомневаться в верности супруги,
Бороться против ядерной угрозы
И умереть от атеросклероза
На тысяча пятнадцатой странице.
А может быть, Читатель утомится,
И жизнь твоя замрет на полуфразе
И пролежит до следующего раза.
А сколько пролежит? Не все ль равно –
Листать нам эту книгу не дано.
13.05.1987.

ШИЗА. Остановленный снег. Упруго висящие в воздухе снежинки, не холодящие, не тающие. Раздвигая эту взвесь, пробираешься сквозь, и за тобой эта объемная тюль вновь смыкается. 18.5.1987.
Tags: Архив, Бредохранитель, Стихи
Subscribe

  • ГДЕ КОТ?

    Жена заманила в кино сходить, на фильм "Непрощённый". Никому не рекомендую. Хотя за основу взята подлинная история человека, потерявшего семью в…

  • "Черновик" посмотрел

    Нарисовано хорошо. Актёры хорошие. Но скучновато. А потому что нет подсказок для подумать: почему так устроено (материально-физическая сущность этой…

  • Неожиданный эффект

    Рассыпался корпус флэшки. А флэшка рабочая, жалко. Стал искать, во что бы её одеть. Попался в барахламе огрызок водопроводной трубы. Обрезал трубку…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments